|
A rough wooden bench had been placed against the trunk; and on this Montanelli sat down. Arthur was studying philosophy at the university; and, coming to a diffic.. Аня. Уж на что оригинальный! Бандит с гармоникой. Нет, не распишусь. Он на прошлой неделе побил бюрократа из десятого номера, а его из профсоюза выкинули... She is destined to be the quiet vision, – Out good and bad – discharged in chain of times. She’s lying dead mid stars, where b.. Благоустройство территорий в Москве, асфальтировка от firmamechta.ru дизайн проект Дизайн квартир. Смотрите также: Б. Шоу - лауреат Нобелевской премии Джордж Бернард Шоу - Афоризмы, мысли, фразы «Двое мужчин и одна глупая девушка» (По пьесе Б. Шоу «Пигмалион») Прошлое, настоящее и будущее Элизы Дулиттл (По пьесе Б. Шоу «Пигмалион») Судьба Элизы Дулиттл (По произведению Б. Шоу «Пигмалион») Резка металла. Оборудование IP телефонии. usb телефон SkypeMate USB-T4K. |
Тем временем: ... Я видал его и ранее. Видел и отражения в нем. Но изумило оно меня только теперь, когда мои восприятия вдруг озарились первым ярким проблеском сознания, когда я разделился на воспринимающего и сознающего. И все окружавшее меня внезапно изменилось, ожило — приобрело свой собственный лик, полный непонятного.
Я заглянул в то светлое, блестящее, что слегка наклонно висело между колонок туалета, увидал там другую комнату, совершенно такую же, как та, в которой я был, но только более заманчивую, более красивую, увидал самого себя — и в первый раз в жизни был изумлен и очарован.
Я восторженно оглянулся… Да, несомненно, в зеркале было все, что было и здесь, вокруг меня — и стены, и стулья, и пол, и солнечный свет, и ребенок, стоявший среди комнаты… Нас было двое, удивленно смотревших друг на друга! И вот один из нас вдруг закрыл глаза — и все исчезло: остались только светлые пятна, закружившиеся в темноте… Потом снова открыл их — и снова увидал все то, что уже видел… Не странно ли только, что комната в зеркале падает, валится на меня?
Робко приблизился я к зеркалу и, дотянувшись рукой до нижней части рамы, толкнул ее.
Зеркало блеснуло, стукнулось о стену, а покатый пол, отраженный в нем, стал еще более покатым. Теперь вся комната падала на меня, падал и мальчик, стоявший против меня, и кровать, и стулья… Очарованный, восхищенный, долго глядел я на то чудесное и новое, что так внезапно открылось мне — и потянул раму к себе. Зеркало блеснуло, завалилось назад — и все исчезло… И как раз в эту минуту кто то хлопнул дверью, и я вздрогнул и громко крикнул от страха. |